|
雨露
管理员
DOS非常爱好者
积分 6209
发帖 2598
注册 2006-1-20
状态 离线
|
『第
16 楼』:
非常感谢软件作者liguoyin来本论坛!
由于初次使用《英文软件提示信息永久汉化工具》,有一些地方有些误解,其实这个软件虽然很很久没有更新了,但仍不失一个DOS软件汉化爱好者的值得收藏和使用的工具!
为什么偶提到汉字字符的提取问题,第一,有时拿到一个汉化作品,却为它某些地方汉化不满意,想改进,必需提取汉字字符,当然可以找到英文软件重新提取,但有些浪费时间.第二用本软件汉化后,如果不满意,而这时汉化的目录没有保存,又得从头开始汉化,岂不揪心?
还有一个字典问题,excel由于不是按字母排序,不利于直接增加内容,偶排序了一下,体积突然少了一半,而且也不能用了,不知为何?感觉字典维护和增加功能特弱,不太方便.
全自动提取时,比如在汉化ntfs4dos1.9版时遇到提取英文字符时,有时一个句子的最未几个残缺字符未能提取到.
希望自动提取时字符大小可以设定,不能的话,设为3或4更合理,5提取的字符太少了!
由于使用这个软件时间不长,以上可能说得不够准确,还望作者谅解!
期盼你的新版本早日问世:)
|
|
|
2008-11-12 20:45 |
|
|
liguoyin
初级用户
积分 183
发帖 65
注册 2006-4-26
状态 离线
|
『第
17 楼』:
非常感谢雨露管理员提出的意见、建议!
在起初构思软件的时候,的确已考虑到了汉化作品的再修改问题,但在开发过程中否定了此种想法,原因一是初衷是汉化英文软件;二是由于待汉化软件中汉字编码的复杂性,需要编制更长的代码,在本来提取速度已经很慢的情况下,用不可忍受的提取时间来换取部分不太合适的汉字有点得不偿失。
对“用本软件汉化后,如果不满意,而这时汉化的目录没有保存,又得从头开始汉化,岂不揪心?”问题,我已在上帖中提出了全部备份、随时拷回修改、升级时考虑目录分配问题的想法,请酌情参考使用!
首先肯定排序字典可提高翻译的速度,请定期或不定期进行排序!字典文件排序后出现问题的原因是:第一行的“ying”和“han”是数据库的字段名,不能参加排序,必须予以保留,否则字典文件就不能用了!至于体积减少问题,与EXCEL版本有关,但不影响使用。字典维护和增加功能弱的问题,还请雨露管理员提出具体的需求,以便升级时考虑。
全自动提取时句子的最未几个残缺字符未能提取到,不知是何种字符,请雨露管理员明示具体内容,以便特殊情况特殊编码。
自动提取时字符数的大小可设置问题,升级时我会按照想法修改。
再次感谢雨露管理员!欢迎网友继续交流!
[ Last edited by liguoyin on 2008-11-21 at 12:37 ]
|
|
2008-11-21 12:04 |
|
|
nijinchuan
新手上路
积分 14
发帖 7
注册 2008-11-20
状态 离线
|
『第
18 楼』:
太好
对于自己喜欢的,要顶!!!1
|
|
2008-12-22 17:17 |
|
|
hkly
新手上路
积分 10
发帖 4
注册 2009-2-18
状态 离线
|
『第
19 楼』:
看了作者和各位的探讨内容.受益非浅..也试着汉化几个小软效果还不错!!就是有的壳没法脱掉.继续学习~~~
|
|
2009-2-21 01:03 |
|
|
shwr
新手上路
积分 4
发帖 2
注册 2009-2-19
状态 离线
|
|
2009-2-25 00:03 |
|
|
gimmick
新手上路
积分 12
发帖 6
注册 2006-10-12 来自 taiwan
状态 离线
|
『第
21 楼』:
真的是長江後浪推前浪,
30年前學DOS時,搞的灰頭土臉,
30年後竟看到可以在DOS下中文化軟件,
真是時不我予.我收下來學習了.
謝謝!
|
|
2009-3-3 08:18 |
|
|
jipinshangren
初级用户
积分 120
发帖 62
注册 2008-4-11 来自 四川内江
状态 离线
|
『第
22 楼』:
很好的教材,我也想学习汉化,但是感觉太繁琐!关于那个软件,兼容到windows哪个版本呢?有无限制?
|
|
2009-5-13 02:35 |
|
|
liguoyin
初级用户
积分 183
发帖 65
注册 2006-4-26
状态 离线
|
『第
23 楼』:
回22楼:
欢迎使用《英文软件提示信息永久汉化工具》!
软件汉化2002.2.12版兼容到Windows95/98/Nt4/Me/2000/2003/Xp,因Vista中不再保留.hlp帮助文件格式,除帮助功能外其他功能尚正常。目前正在进行新版本的开发工作,将兼容Vista,并看好windows7(因兼容windows xp)。
软件汉化为免费软件,无任何功能限制。
欢迎提出宝贵意见,以便升级时采纳。
|
|
2009-5-31 06:35 |
|
|
liguoyin
初级用户
积分 183
发帖 65
注册 2006-4-26
状态 离线
|
『第
24 楼』:
《英文软件提示信息永久汉化工具》升级进展情况汇报
感谢各位网友对《英文软件提示信息永久汉化工具》的高度关注!
目前,正在针对以上各位提到的问题开发代码,从调测情况看,除个别问题不清楚外,大部分问题已经解决。现将改进内容汇报如下:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
一、提取部分
1、增加了分别建立对应英文软件的文件信息文件夹功能。
2、修正了自动、半自动状态下提取最少字符个数不能修改问题。
3、修正了空白行、空格行、打头空格行提取BUG。
4、修正了选择参数时键盘不能退格BUG。
5、增加了已汉化软件重新提取时,是否覆盖原信息文件的警告功能。
6、增加了对已汉化软件(使用其他汉化工具已汉化或使用本工具已汉化过但丢失汉化资料的软件)提示信息的提取功能。
二、汉化部分
1、将隐性代码察看功能、字典文件浏览功能改为显性化。其中代码察看功能可浏览ASCII或Unicode代码。
2、纠正了代码察看界面焦点设置和显示分界问题。取消了代码复制功能。
3、美化了界面,窗口可随意调整。
三、建立汉化软件部分
1、增加了汉化结束时相关汉化文件保存路径的提示信息功能。
2、增加了汉化结束后自动打开汉化软件所在文件夹功能。
四、其他部分
1、增加了历史汉化文件选择界面功能。
2、修正了界面颜色不一致和字体显示问题。
3、取消了“关于”界面失效的链接问题。
4、优化了一些代码,使功能正常。
5、增加了字典文件条目,纠正了部分词义。
6、将.HLP帮助文件改写为.CHM帮助文件,可在Vista下实现联机帮助。
------------------------------------------------------------------------------------
请各位网友继续给予大力支持,将您在使用中遇到的问题、意见、建议及其发现问题的具体细节、发现汉化问题的英文软件的下载地址等情况汇总一下,发邮件给我,以便升级时考虑。目的就是方便大家、少出问题。在这里提前感谢大家了!
我的联系邮箱:liguoyin@21cn.com
[ Last edited by liguoyin on 2009-6-19 at 01:14 ]
附件
1: 1.PNG (2009-6-19 01:13, 11.01 K)
附件
2: 2.PNG (2009-6-19 01:13, 18.52 K)
附件
3: 3.PNG (2009-6-19 01:13, 43.39 K)
附件
4: 4.PNG (2009-6-19 01:13, 30.05 K)
|
|
2009-6-18 23:44 |
|
|
雨露
管理员
DOS非常爱好者
积分 6209
发帖 2598
注册 2006-1-20
状态 离线
|
『第
25 楼』:
新版本可在哪下载到?
|
|
|
2009-6-25 06:37 |
|
|
liguoyin
初级用户
积分 183
发帖 65
注册 2006-4-26
状态 离线
|
|
2009-6-26 07:02 |
|
|
80286
中级用户
积分 288
发帖 142
注册 2006-8-2
状态 离线
|
『第
27 楼』:
非常期盼中...................
|
|
2009-6-26 09:42 |
|
|
liguoyin
初级用户
积分 183
发帖 65
注册 2006-4-26
状态 离线
|
|
2009-7-27 07:33 |
|
|
chjako
初级用户
积分 21
发帖 10
注册 2006-12-21
状态 离线
|
『第
29 楼』:
这么好的帖子,怎么没有人顶呀。
|
|
2009-7-28 00:46 |
|
|
liguoyin
初级用户
积分 183
发帖 65
注册 2006-4-26
状态 离线
|
|
2009-8-18 07:39 |
|